Главная страница

 

Page 15 слова: пущенный, принесла, особенно, держались, продолговатым, бесплодных, можжевельника, различных,

 
 
 
  • Pages: 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
    Оглавление

  • Теги:

    Page 15 слова: трегонов, отблеском, собираясь, водились, известных, присутствие, полезную, напоминавших,
  • Партнеры

  • return_links(3); ?>
  • Рекомендуем посетить

    • return_links(3); ?>
  • Спонсоры портала

  • return_links(); ?>
  •  

 

Page 15 слова: болотистом, серьезно, трегонов, образуемым, охотники, пригорок, представители, хвостами,

небольшие  ручейки,  но  их  можно  было  без  труда   перейти.
Противоположный   берег  казался  менее  плоским,  и  очертания
долины, по которой протекала река,  вырисовывались  отчетливее.
Покрытый  лесом пригорок преграждал вид. Идти по правому берегу
было  бы  нелегко:  откосы  его  обрывались  почти  отвесно,  и
деревья,  склонившиеся  над водой, держались только силой своих
мощных корней.
     Незачем и говорить, что по этому лесу, как и по  всей  уже
пройденной местности, никогда не ступала нога человека. Пенкроф
заметил  лишь  следы  различных  четвероногих и свежие просеки,
проложенные животными не известных ему пород.
     В этом лесу, несомненно, водились страшные звери,  которых
следовало  опасаться (Харберт придерживался того же мнения), но
нигде не было видно следов топора, остатков  костра  или  следа
человека.  Это,  пожалуй,  было  даже к лучшему: на этой земле,
здесь, посреди Тихого океана, присутствие людей  могло  вызвать
не радость, а тревогу.
     Харберт  и  Пенкроф  почти  не разговаривали, так как идти
было очень трудно. Они подвигались вперед чрезвычайно медленно:
за час пути им едва удалось пройти  милю.  Пока  что  охота  не
принесла  добычи. Птицы, певшие и порхавшие между ветвями, были
очень  пугливы,  как  будто  присутствие  человека  внушало  им
справедливое опасение. В одном болотистом месте Харберт заметил
среди  прочих  пернатых  птицу  с  острым продолговатым клювом,
похожую на зимородка. Однако она отличалась  от  него  довольно
густым оперением с металлическим отблеском.
     - Это,  должно  быть,  якамар,-  сказал  Харберт, стараясь
подобраться к птице поближе.
     - Было бы очень кстати попробовать, каков этот  якамар  на
вкус,  если  только  он  соблаговолит  позволить себя изжарить,
ответил моряк
     В эту минуту камень, ловко пущенный сильной ру кой  юноши,
подбил  якамару  крыло.  Удар  все  же оказался слишком слабым:
птица, вспорхнув, с необычайной скоростью исчезла
     - Ах, какой я неловкий! - воскликнул Харберт.
     - Вовсе нет,  мой  мальчик!  -  сказал  Пенкроф  Удар  был
направлен  верно  И не всякий сумел бы попасть в этого якамара.
Не огорчайся. Пошли! В другой раз мы его догоним.
     Разведка продолжалась. Чем дальше  продвигались  охотники,
тем  лес  становился реже Но ни на одном из могучих раскидистых
деревьев не было видно съедобных плодов  Пенкроф  тщетно  искал
глазами    драгоценную   пальму,   столь   полезную   человеку,
встречающуюся  в  Северном  полушарии   вплоть   до   сороковой
параллели, а в Южном - только до тридцать пятой Охотники видели
вокруг  себя лишь хвойные деревья: деодары, которые Харберт уже
знал, дугласы, подобные тем, что  рас  тут  на  северо-западном
побережье  Америки,  и великолепные ели до ста пятидесяти футов
вышиной
     Неожиданно над головой Пенкрофа  пролетела  и  уселась  на
дерево  целая  стая  маленьких  птичек  с  красивым оперением и
длинными сверкающими хвостами Их слабые перья падали на  землю,
устилая  ее  тонким  слоем  пуха.  Харберт  подобрал  несколько
перышек и, внимательно осмотрев их, сказал:
     - Это трегоны.
     - Я предпочел бы молодую цесарку или  глухаря,  -  заметил
Пенкроф.- Но, в конце концов, если они съедобны .
     - Не  только  съедобны,  но  даже  очень вкусны, - ответил
Харберт.- Мне кажется, к ним нетрудно приблизиться  и  перебить
их  камнями.  Моряк  и  юноша  ползком подобрались к дереву, на
нижних ветвях которого расположились  птички  Трегоны  на  лету
ловили  насекомых,  которыми  они  питаются.  Их мохнатые лапки
крепко вцепились в небольшие сучья, служившие им опорой.
     Охотники поднялись на ноги и, действуя  своими  дубинками,
как  цепом, начали целыми рядами сбивать трегонов, которые и не
думали  улетать.  Почти  сотня  птиц  лежала  на  земле,  когда
остальные решились обратиться в бегство
     - Вот  это  подходящая для нас дичь, - сказал Пенкроф - Их
можно брать  голыми  руками  Пенкроф  нанизал  трегонов,  точно
дроздов,  на  гибкий  прут,  и  охотники  двинулись дальше Река
несколько закруглялась, словно собираясь повернуть  к  югу,  но
изгиб,  вероятно,  был  невелик,  так  как  река  текла с гор и
питалась водой снегов, покрывавших склоны средней вершины.
     Непосредственной  целью  экскурсии  было,  как   известно,
желание  раздобыть  для  обитателей  Труб как можно больше дичи
Пока что Пенкроф и Харберт были не особенно близки к достижению
этой цели  Моряк  упорно  продолжал  поиски  добычи  и  сердито
ворчал, когда какое-нибудь животное, которое он даже не успевал
раз-. глядеть, быстро убегало, скрываясь в густой траве
     Если  бы  только  с  ними  была собака - Топ' Но Топ исчез
вместе со своим хозяином и, вероятно, погиб
     Около трех часов  дня  охотники  заметили  среди  зарослей
можжевельника  новые  стаи  птиц,  которые  усердно  склевывали
пахучие ягоды Неожиданно в лесу раздался  трубный  сигнал  Этот
странный  громкий  звук издают представители семейства куриных,
которых называют косачами Вскоре показалось несколько пар  этих
птиц с буро-красным оперением и коричневыми хвостами.
     Харберт   легко   узнал   самцов   по  острым  надкрыльям,
образуемым приподнятыми шейными перьями. Пенкроф считал  весьма
желательным  поймать парочку косачей, по величине не уступавших
курице, а по вкусу напоминавших рябчика. Но  сделать  это  было
трудно,  так как косачи не позволяют к себе приблизиться. После
нескольких бесплодных попыток, которые только  распугали  птиц,
моряк заявил:
     - Ну,  раз  их  нельзя  убить  на  лету, нужно попробовать
поймать их на удочку
     - Как  карпов?  -   воскликнул   Харберт,   до   крайности
удивленный этим проектом
     - Да, как карпов, - серьезно ответил Пенкроф.
     Моряк нашел в траве с полдюжины гнезд, в которых лежало по
два-три  яйца.  Он  не прикоснулся к этим гнездам, к которым их
хозяева могли вернуться. Именно вокруг них  Пенкроф  и  вздумал


репетитор химия деловой английский
репетитор химия деловой английский
репетитор химия деловой английский
репетитор химия деловой английский
репетитор химия деловой английский
репетитор химия деловой английский
репетитор химия деловой английский
репетитор химия деловой английский
репетитор химия деловой английский
репетитор химия деловой английский
репетитор химия деловой английский
репетитор химия деловой английский
репетитор химия деловой английский
репетитор химия деловой английский
репетитор химия деловой английский
репетитор химия деловой английский
репетитор химия деловой английский
репетитор химия деловой английский
репетитор химия деловой английский
репетитор химия деловой английский

print_links(); ?>

 

 

 
 
Hosted by uCoz